禁用外国人名、地名和音译词作地名

2020-07-20 17:28

草案鼓励各地利用本地区的历史地名资源,形成文化品牌。即便地理实体已经消失,历史地名也可以就近移植到同类地理实体使用。委员们说,地名楼盘崇洋热,其实体现了一个国家的文化自卑,强化对历史地名的保护和传承,让中国人的家园有个正经中国样儿,这才是文化自信。

条例草案第九条提出,一般不以人名作地名,禁止使用国家领导人的名字、外国人名、外国地名和外文音译词作地名;除了满足社会公益事业或者公共资源特许经营需要外,一般不以企业名、商标名、产品名命名地名。草案专设一章对历史地名进行保护。规定受保护的历史地名一般不予以更名,禁止转让、拍卖冠名权;历史文化名城、名镇、名村的名称和历史文化街区名称,以及规划确定保护的路、街、巷、桥梁、住宅区等历史地名,禁止更名;因城乡建设、改造或者行政区划调整等原因,确需对历史地名作出取舍的,地名主管部门应当广泛征求意见,科学论证,必要时可以举行听证会。

“玛丽花园”、“塞尚国际”、“玛斯兰德”,明明是纯中国小区,非取个洋名,让国人生出一种“假装住在外国”的虚幻满足。提交省十二届人大常委会第六次会议一审的《江苏省地名管理条例》(草案)提出,禁用外国人名、地名和音译词作地名。